y cuenta el de la triste figura, alla en Tuiy, su ciudad:
Dime si
fuistes tu, un amante un soñador,
Donde el
amor se comparte con todo Dios.
Dime si
al partir queda el recuerdo de los dos.
Xespir (shakespeare)
se aleja de Europa,
Melancólica
sombra del amor que no brota.
El ego
en su mas algido remordimiento,
Yo soy, por
que quiero.
Oh! Mi fiel
patria,
Que en
su disgusto alcanza,
Lo mas
simple de la causa.
Independientes
en el amor,
Narciso en
su mejor composición.
-oh,
Sancho amigo, el burro y el pollino.
En su “Corte”,
como en ningún sitio.
Un melodrama
que compartimos en la cama.
Xa teño
ao meu cuñado ingles buscando a nacionalidade escocesa. Para que éstes se
independicen e logo seguir pertencendo a comunidade europea.
Pero sempre
hay celosos presidentes de gobiernos que dicen;
Si te vas,
no vuelvas, pues mi desdicha es eterna.
No seamos
hipócritas, en el interior de lo que nos toca.
Salvaguardando
los intereses de la pelota,
Axfisiando
la realidad de las cosas.
Libres en
la moralidad, obtusas en la sociedad.
Tribus indigenas
de fantasticas naciones,
Ilusiones
de no depender de las sensaciones.
Xespir se
va de Europa,
Con el
drama en la composición de su obra.
Julieta la
amada, la Europa callada.
No le
hace caso y le toca las pelotas.
El ingles
despechado, se independiza y se cierra en su cuarto.
“Tiemble
despues de reir”.
O ría
antes de empezar a llorar.
Por que
la vida que esta al pasar,
Y no es
mas que el estar.
Que seas
feliz en tu nueva libertad.
Pero la
independencia solo puede ser soledad.
No hay comentarios:
Publicar un comentario