jueves, 30 de junio de 2016

Xespir (shakespeare) se aleja de Europa,


y cuenta el de la triste figura, alla en Tuiy, su ciudad:

Dime si fuistes tu, un amante un soñador,
Donde el amor se comparte con todo Dios.
Dime si al partir queda el recuerdo de los dos.

Xespir (shakespeare) se aleja de Europa,
Melancólica sombra del amor que no brota.
El ego en su mas algido remordimiento,
Yo soy, por que quiero.

Oh! Mi fiel patria,
Que en su disgusto alcanza,
Lo mas simple de la causa.

Independientes en el amor,
Narciso en su mejor composición.

-oh, Sancho amigo, el burro y el pollino.
En su “Corte”, como en ningún sitio.

Un melodrama que compartimos en la cama.

Xa teño ao meu cuñado ingles buscando a nacionalidade escocesa. Para que éstes se independicen e logo seguir pertencendo a comunidade europea.
Pero sempre hay celosos presidentes de gobiernos que dicen;
Si te vas, no vuelvas, pues mi desdicha es eterna.

No seamos hipócritas, en el interior de lo que nos toca.
Salvaguardando los intereses de la pelota,
Axfisiando la realidad de las cosas.
Libres en la moralidad, obtusas en la sociedad.

Tribus indigenas de fantasticas naciones,
Ilusiones de no depender de las sensaciones.

Xespir se va de Europa,
Con el drama en la composición de su obra.
Julieta la amada, la Europa callada.
No le hace caso y le toca las pelotas.
El ingles despechado, se independiza y se cierra en su cuarto.

“Tiemble despues de reir”.
O ría antes de empezar a llorar.
Por que la vida que esta al pasar,
Y no es mas que el estar.

Que seas feliz en tu nueva libertad.

Pero la independencia solo puede ser soledad.

No hay comentarios:

Publicar un comentario